Translation of "of high school" in Italian


How to use "of high school" in sentences:

I heard that Vern got married out of high school, had four kids and is now the forklift operator at the Arsenault Lumber Yard.
Vern si era sposato dopo il liceo, aveva avuto quattro figli... e ora lavora presso una segheria.
Out of high school, I got a job with Fleuer Engineers in Irvine.
Dopo il liceo ho lavorato per la Fleuer Engineers a Irvine.
In four years of high school... we haven't said one word to each other.
In quattro anni di scuola non ci siamo mai rivolti una parola.
And at the end of the summer, this class has been invited... to participate in a show of high school art... at the neighborhood activity center.
Alla fine dell'estate parteciperete a una mostra collettiva nel Centro Attività Culturali del quartiere.
68% of high-school students in Texas have had sex... by the time they've reached the 12th grade.
Il 68Ou delle ragae'e'e, in Texas, ha già fatto sesso... quando arriva in quarta superiore.
Tommy, I mean, I played one year of high school ball.
Ho giocato un solo anno alle superiori.
NSA's recruiting right out of high school these days.
L'Agenzia di Sicurezza nazionale recluta nei licei.
We married right out of high school.
Ci sposammo subito dopo il liceo.
He was kicked out of high school his senior year for getting into a fight.
E' stato cacciato dalle scuole superiori per un litigio furioso.
Rule 3: You will NOT make $60, 000 a year right out of high school.
Regola 3: Non si guadagnano 60.000 dollari all’anno una volta finita la scuola.
Army poster child, enlisted straight out of high school, sent every penny home to a single mother to help pay the bills.
Soldato esemplare. Arruolatosi subito dopo il liceo, mandava ogni centesimo alla madre che vive da sola, per aiutarla con le spese.
Finally, Sekou had to drop out of high school in order to help pay the bills.
Alla fine Sekou ha dovuto abbandonare la scuola per aiutare a pagare le bollette.
Yeah, I was, um, Army National Guard, and, you know, coming straight out of high school, needed money for college.
Sì, nell'Army National Guard. Subito dopo il liceo, avevo bisogno di soldi per il college.
Can you believe they're both out of high school?
Ti rendi conto che hanno già finito il liceo?
A gang of high school kids came in here and demanded you serve them drinks.
Una banda di liceali veniva qui e voleva gli servissi da bere.
You left Texas and spent the last two years of high school at the prestigious Phillips Academy.
Ha lasciato il Texas e ha passato gli ultimi due anni di liceo alla prestigiosa Phillips Academy.
Philip flunked out of high school.
Philip venne bocciato alla scuola superiore.
Joined the Marines straight out of high school, 1979.
Sono entrato nei Marine dopo il liceo, nel 1979.
You're right, but didn't you, like, drop out of high school?
Sì, ma non ti sei ritirata dal liceo?
At the end of high school, I fell in love with a substitute English teacher.
Alla fine del liceo, mi sono innamorata del supplente di letteratura.
By the end of high school... I barely thought of her at all.
All'ultimo anno di scuola... non pensavo quasi più a lei.
Q, are you seriously gonna spend the rest of high school pining for a girl that ran away?
Q, sei veramente intenzionato a passare il resto dell'anno a struggerti per una ragazza che è scappata?
Ruining your last few weeks of high school.
Per averti rovinato le ultime settimane di scuola.
You didn't ruin my last few weeks of high school.
Non hai rovinato le ultime settimane di scuola.
But hey, two years of high school Spanish did not go to waste.
Ma guarda, due anni di scuola superiore spagnola, non hanno fatto male.
You know, this reminds me of high school.
Tutto questo mi ricorda il liceo.
I dropped out of high school before they covered international diplomacy.
Ho lasciato la scuola prima di studiare diplomazia internazionale.
So, you've been out of high school for, like, 13 years.
Allora, tu hai lasciato le superiori da, tipo, 13 anni?
No, dropping out of high school to be an actor was a great decision.
Abbandonare l'università per fare l'attore è stata una grande idea.
They got married straight out of high school and moved to Virginia.
Si sono sposati subito dopo il liceo e si sono trasferiti in Virginia.
So, you're saying you want to drop out of high school?
Quindi... stai dicendo che vuoi lasciare la scuola?
A few years ago, I dropped out of high school.
Qualche anno fa, ho abbandonato la scuola.
And just a few hours before, everyone I love... had their last day of high school ever.
E appena poche ore prima, tutti quelli che amavo... hanno finito l'ultimo giorno di scuola.
I've been thinking a lot about the summer before my freshman year of high school.
Ho pensato molto all'estate prima del mio primo anno di liceo.
Got her GED after dropping out of high school.
Ha preso il diploma GED dopo aver abbandonato le superiori.
The first half of high school was the struggle of the manic episode, and the second half was the overmedications of these drugs, where I was sleeping through high school.
Per la prima metà delle superiori ho dovuto combattere contro il disturbo, e durante la seconda metà le dosi massicce di questi medicinali mi hanno fatto dormire per tutta la durata della scuola.
Here we have children dropping out of high school.
Qui ci sono i ragazzi che abbandonano il liceo.
I asked thousands of high school juniors to take grit questionnaires, and then waited around more than a year to see who would graduate.
Chiesi a migliaia di studenti delle superiori di compilare questionari sulla grinta, e aspettai più di un anno per vedere chi si sarebbe diplomato.
(Laughter) In some parts of the country, 60 percent of kids drop out of high school.
In alcune aree del paese, il 60% dei ragazzi abbandona il liceo.
It reminds me a bit of high school, unfortunately.
Mi ricorda un po' il liceo, purtroppo.
1.7172679901123s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?